كليمان مارو بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- clément marot
- "مارو" بالانجليزي maraú
- "جان ماري كليمنت" بالانجليزي jean-marie-bernard clément
- "كليمان هوارت" بالانجليزي clément huart
- "كليمنت مارشان" بالانجليزي clément marchand
- "مدارد كليماني" بالانجليزي medard kalemani
- "كليمنس فون زيمارمان" بالانجليزي clemens von zimmermann
- "كلي كويمان" بالانجليزي cle kooiman
- "كليمان آدر" بالانجليزي clément ader
- "جيماين كليمان" بالانجليزي jemaine clement
- "كيليمانجارو" بالانجليزي kilimanjaro
- "هارون سليمان" بالانجليزي haroun suleiman
- "كلير رومان" بالانجليزي claire roman
- "ماري ليمان" بالانجليزي marie lehmann (journalist)
- "مايكل هاريمان" بالانجليزي michael harriman
- "ماكس كليمان" بالانجليزي max kilman
- "ماري سترونج كليمنس" بالانجليزي mary strong clemens
- "روبرت ماكلينان، بارون ماكلينان لروجارت" بالانجليزي robert maclennan, baron maclennan of rogart
- "الشانزلزيه - كليمانصو (مترو باريس)" بالانجليزي champs-Élysées–clemenceau (paris métro)
- "تشارلز إيسكليمان" بالانجليزي charles aeschlimann
- "هوبير ليمان كلارك" بالانجليزي hubert lyman clark
- "إلين كليمان" بالانجليزي ellen kleman
- "كليمان توربان" بالانجليزي clément turpin
- "يوهانس كليمان" بالانجليزي johannes kleiman
- "إيرو ليمان" بالانجليزي eero lehmann
- "روث ليمان" بالانجليزي ruth lehmann
أمثلة
- In the late 1530s Clément Marot had translated the Psalms into French and set them to popular music.
في أواخر عقد 1530 قام كليمان مارو بترجمة المزامير إلى الفرنسية ووضعها في الموسيقى الشعبية. - At first Marot had presented these only to the royal Court of King Francis I where they were extremely well received especially by the young Dauphin (who later became King Henry II of France).
في البداية قدم كليمان مارو هذه فقط إلى البلاط الملكي للملك فرانسيس الأول حيث تلقى استقبالا حسنا للغاية خاصة من قبل الشاب دوفين (الذي أصبح فيما بعد الملك هنري الثاني ملك فرنسا).